home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ DOKAN 6 / Dokan 06.iso / Webs / www.nausicaa.net / miyazaki / file-archive / ponpoko.thread < prev    next >
Internet Message Format  |  1998-09-05  |  25KB

  1. From NAUSICAA@BROWNVM.BROWN.EDU Sat Oct 29 15:26:16 1994
  2. Return-Path: <NAUSICAA@BROWNVM.BROWN.EDU>
  3. Received: from mx5.u.washington.edu by redms.cac.washington.edu
  4.     (5.65+UW94.10/UW-NDC Revision: 2.31 ) id AA05846;
  5.     Sat, 29 Oct 94 15:26:15 -0700
  6. Received: from brownvm.brown.edu by mx5.u.washington.edu
  7.     (5.65+UW94.10/UW-NDC Revision: 2.31 ) id AA16986;
  8.     Sat, 29 Oct 94 15:26:08 -0700
  9. Message-Id: <9410292226.AA16986@mx5.u.washington.edu>
  10. Received: from BROWNVM.BROWN.EDU by BROWNVM.brown.edu (IBM VM SMTP V2R2)
  11.    with BSMTP id 4494; Sat, 29 Oct 94 18:24:47 EDT
  12. Received: from BROWNVM.BROWN.EDU (NJE origin LISTSERV@BROWNVM) by BROWNVM.BROWN.EDU (LMail V1.2a/1.8a) with BSMTP id 6944; Sat, 29 Oct 1994 18:24:07 -0400
  13. Date:         Sat, 29 Oct 1994 18:10:59 EDT
  14. Reply-To: Hayao Miyazaki Discussion Group <NAUSICAA@BROWNVM.brown.edu>
  15. Sender: Hayao Miyazaki Discussion Group <NAUSICAA@BROWNVM.brown.edu>
  16. From: Steven Feldman <AR402004@BROWNVM.brown.edu>
  17. Subject:      HEISEI TANUKI GASSEN PONPOKO Bulk Post
  18. To: Multiple recipients of list NAUSICAA <NAUSICAA@BROWNVM.brown.edu>
  19. Status: OR
  20.  
  21. Folks,
  22.      I'm going to edit the synopsis (by Brad Lucido) and review (by Scott
  23. Nash) of Isao Takahata's latest film -- HEISEI TANUKI GASSEN PONPOKO --
  24. sometime soon, so I used Bitnet's database search function to dredge up
  25. all the relevant postings before their corresponding archives get deleted
  26. from the fileserver.  Since this is the "fifth week of the month" (in
  27. listserv's virtual thinking), I'm posting it all in one lump for the sake
  28. of posterity and those who would like to know all we currently know about
  29. this anime.  Note that there are spoilers once the synopsis gets rolling.
  30.  
  31.                           -- Steven Feldman <ar402004@brownvm.brown.edu>
  32. +          +          +          +          +          +          +
  33.  
  34.  ======================================================================= 30
  35. Date:         Fri, 1 Apr 1994 11:28:21 -0800
  36. xxply-To:     Hayao Miyazaki Discussion Group <NAUSICAA@BROWNVM.BITNET>
  37. xxnder:       Hayao Miyazaki Discussion Group <NAUSICAA@BROWNVM.BITNET>
  38. From:         David Goldsmith <David_Goldsmith@TALIGENT.COM>
  39. Subject:      Re: HEISEN TANUKI PONPOCO (?)
  40.  
  41. At 12:00 PM 4/1/94 -0500, Steven Feldman wrote:
  42. >Dear People,
  43. >     I'd like to add Isao Takahata's upcoming (in July or August, 1994)
  44. >film to the filmographies file, but the relevant postings are no longer
  45. >(because of space considerations) stored on the fileserver, so I can't
  46. >find out what the consensus opinion as to its actual title and
  47. >translation is.  I seem to recall that it was something like HEISEN
  48. >TANUKI PONPOCO and that it translated as BATTLE RACCOON or somesuch.
  49. >If anyone still has the complete archives to this list (David Burrowes?
  50. >Mauricio?  Larry?) and they can somehow scan them to extract all mentions
  51. >of this film, please do so and get back to me asap.  Thanks.
  52.  
  53. Atsushi Fukumoto gave the official name as HEISEI TANUKI GASSEN PONPOKO in
  54. a message on March 7 of this year. This means roughly "Heisei-era tanuki
  55. battle PONPOKO". Ponpoko sounds like a nonsense word or a name, but I'll
  56. look in my bigger dictionaries when I get home. "Heisei" is the current
  57. emperor's reign.
  58.  
  59. ----------------------------
  60. David Goldsmith
  61. david_goldsmith@taligent.com
  62. Taligent, Inc.
  63. 10201 N. DeAnza Blvd.
  64. Cupertino, CA  95014-2233
  65.  ======================================================================= 29
  66. Date:         Fri, 1 Apr 1994 14:28:22 EST
  67. xxply-To:     Hayao Miyazaki Discussion Group <NAUSICAA@BROWNVM.BITNET>
  68. xxnder:       Hayao Miyazaki Discussion Group <NAUSICAA@BROWNVM.BITNET>
  69. From:         Steven Feldman <AR402004@BROWNVM.BITNET>
  70. Subject:      HEISEI TANUKI GASSEN PONPOKO
  71.  
  72. >Subject: Re: HEISEN TANUKI PONPOCO (?)
  73. >Date:         Fri, 1 Apr 1994 11:28:21 -0800
  74. >From:         David Goldsmith <David_Goldsmith@TALIGENT.COM>
  75. >
  76. >Atsushi Fukumoto gave the official name as HEISEI TANUKI GASSEN PONPOKO in
  77. >a message on March 7 of this year. This means roughly "Heisei-era tanuki
  78. >battle PONPOKO". Ponpoko sounds like a nonsense word or a name, but I'll
  79. >look in my bigger dictionaries when I get home. "Heisei" is the current
  80. >emperor's reign.
  81.  
  82.      Ah, I see.  I guess that means one of two things: either the title
  83. was changed over the last year or so, or my memory of it is faulty.  The
  84. second of the two is likely, since without the aid of being able to
  85. access old archives via a database search I must rely on my own memory,
  86. which is subject to the vagaries of time.  (Feh.  I wish I had made a
  87. special file just for info on this film like I had planned months and
  88. months ago.)
  89.      Okay, so HEISEI TANUKI GASSEN PONPOKO (HEISEI-ERA TANUKI BATTLE
  90. PONPOKO) is what I'll list it as in the Takahata Filmography.  If anyone
  91. finds out about a more accurate description, please make it known.
  92.      Thanks.
  93.  
  94.                           -- Steven Feldman <ar402004@brownvm.brown.edu>
  95.  ======================================================================= 47
  96. Date:         Sat, 2 Apr 1994 15:45:58 -0800
  97. xxply-To:     Hayao Miyazaki Discussion Group <NAUSICAA@BROWNVM.BITNET>
  98. xxnder:       Hayao Miyazaki Discussion Group <NAUSICAA@BROWNVM.BITNET>
  99. From:         Trish Ledoux <viz@NETCOM.COM>
  100. Subject:      Re: HEISEI TANUKI GASSEN PONPOKO
  101. In-Reply-To:  <199404011947.LAA05943@mail.netcom.com> from "Steven Feldman" at
  102.               Apr 1, 94 02:28:22 pm
  103.  
  104. >      Okay, so HEISEI TANUKI GASSEN PONPOKO (HEISEI-ERA TANUKI BATTLE
  105. > PONPOKO) is what I'll list it as in the Takahata Filmography.  If anyone
  106. > finds out about a more accurate description, please make it known.
  107.  
  108. Ah, finally something I can help with...!
  109.  
  110. HEISEI TANUKI GASSEN PONPOKO works out to "Modern-Day Tanuki War 'Tum Tum'".
  111. And I'll tell you why. ^_^
  112.  
  113. "Heisei," as many of you know, I'm sure, refers to the current year in
  114. the Japanese dating system. Without going into a long rant about how these
  115. dates are determined, let's just say that they're influenced by deaths of
  116. emperors, omen-bearing comets, etc. But "heisei" doesn't mean just this
  117. year; it also refers to this present age known as "heisei." Thus,
  118. "Modern-Day."
  119.  
  120. "Tanuki," which can be thought of as a sort of "raccoon dog" indigenous to
  121. parts of East Asia, should remain "tanuki," I think. To paraphrase, a
  122. tanuki is a tanuki is a tanuki. ^_^ And it's unimportant to the sense of
  123. the sentence to translate it literally.
  124.  
  125. "Gassen" is straight forward. "War," "Battle," etc. I choose "war" becaUSE
  126. of the story: Tokyo-dwelling tanuki go on the offensive against encroaching
  127. human development (etc., etc.). This fight for survival amonst the tanuki
  128. isn't just a battle--it's WAR. ^_^
  129.  
  130. And finally, "Ponpoko." For those of you familiar with Japanese folklore,
  131. you know that certain animals have magical powers. Kitsune or foxes, for
  132. example, are known to assume human form to trick humans (it's the trickery
  133. part we see over and over).
  134.  
  135. Tanuki, also of the magical animal tribe, are known to pound on their
  136. cutely rounded little tummies to make a drumlike sound during their many
  137. parties. Thus, "ponpoko," onomatopoeia for a drumlike tummy-pounding or
  138. "tum tum."
  139.  
  140. "Modern-Day Tanuki War 'Tum-Tum'"  I like it. ^_^
  141.  
  142. Trish
  143.  ======================================================================= 73
  144. Date:         Mon, 4 Apr 1994 14:20:58 -0700
  145. xxply-To:     Hayao Miyazaki Discussion Group <NAUSICAA@BROWNVM.BITNET>
  146. xxnder:       Hayao Miyazaki Discussion Group <NAUSICAA@BROWNVM.BITNET>
  147. From:         David Goldsmith <David_Goldsmith@TALIGENT.COM>
  148. Subject:      Re: HEISEI TANUKI GASSEN PONPOKO
  149.  
  150. At  3:45 PM 4/2/94 -0800, Trish Ledoux wrote:
  151. >>      Okay, so HEISEI TANUKI GASSEN PONPOKO (HEISEI-ERA TANUKI BATTLE
  152. >> PONPOKO) is what I'll list it as in the Takahata Filmography.  If anyone
  153. >> finds out about a more accurate description, please make it known.
  154. >
  155. >Ah, finally something I can help with...!
  156. >
  157. >HEISEI TANUKI GASSEN PONPOKO works out to "Modern-Day Tanuki War 'Tum Tum'".
  158. >And I'll tell you why. ^_^
  159. >
  160. >"Heisei," as many of you know, I'm sure, refers to the current year in
  161. >the Japanese dating system. Without going into a long rant about how these
  162. >dates are determined, let's just say that they're influenced by deaths of
  163. >emperors, omen-bearing comets, etc. But "heisei" doesn't mean just this
  164. >year; it also refers to this present age known as "heisei." Thus,
  165. >"Modern-Day."
  166. >
  167. >"Tanuki," which can be thought of as a sort of "raccoon dog" indigenous to
  168. >parts of East Asia, should remain "tanuki," I think. To paraphrase, a
  169. >tanuki is a tanuki is a tanuki. ^_^ And it's unimportant to the sense of
  170. >the sentence to translate it literally.
  171. >
  172. >"Gassen" is straight forward. "War," "Battle," etc. I choose "war" becaUSE
  173. >of the story: Tokyo-dwelling tanuki go on the offensive against encroaching
  174. >human development (etc., etc.). This fight for survival amonst the tanuki
  175. >isn't just a battle--it's WAR. ^_^
  176. >
  177. >And finally, "Ponpoko." For those of you familiar with Japanese folklore,
  178. >you know that certain animals have magical powers. Kitsune or foxes, for
  179. >example, are known to assume human form to trick humans (it's the trickery
  180. >part we see over and over).
  181. >
  182. >Tanuki, also of the magical animal tribe, are known to pound on their
  183. >cutely rounded little tummies to make a drumlike sound during their many
  184. >parties. Thus, "ponpoko," onomatopoeia for a drumlike tummy-pounding or
  185. >"tum tum."
  186. >
  187. >"Modern-Day Tanuki War 'Tum-Tum'"  I like it. ^_^
  188. >
  189. >Trish
  190.  
  191. I generally agree with the translation, but here's more information: my
  192. office neighbor (and co-editor on the Porco Rosso script) Lee Collins has a
  193. copy of the ko-ji-en (did I spell that right?), a fairly comprehensive
  194. Japanese native dictionary. It lists three definitions for "ponpoko":
  195.  
  196. 1. The sound made by beating a drum.
  197. 2. A beat used in traditional Japanese music.
  198. 3. The FX word for puffing your stomach out.
  199.  
  200. My guess is the movie title refers to the first or last definition
  201. (probably the last). As Trish said, "Heisei" refers to the current
  202. numbering system for years of the calendar, based on the current emperor's
  203. reign (the previous name was "Showa"). According to Lee, these names are
  204. often used in literature and Kabuki to refer to great battles, so "Heisei
  205. tanuki gassen" sounds like a classical title ("The Heisei-era Tanuki War").
  206. Lee says adding ponpoko on the end is rather jarring, "kind of like a Mel
  207. Brooks title" or "--NOT!".
  208.  
  209. I'll be interested to see what English title Studio Ghibli picks for this one.
  210.  
  211. ----------------------------
  212. David Goldsmith
  213. david_goldsmith@taligent.com
  214. Taligent, Inc.
  215. 10201 N. DeAnza Blvd.
  216. Cupertino, CA  95014-2233
  217.  ======================================================================= 85
  218. Date:         Sun, 17 Jul 1994 00:40:31 +0900
  219. xxply-To:     Hayao Miyazaki Discussion Group <NAUSICAA@BROWNVM.BITNET>
  220. xxnder:       Hayao Miyazaki Discussion Group <NAUSICAA@BROWNVM.BITNET>
  221. From:         "Brad J. Lucido" <lucido@CC.KOCHI-U.AC.JP>
  222. Subject:      PONPOKO released today! Comments from a viewer.
  223.  
  224. Comments on "Heisei Tanuki Gasen: Ponpoko" on its opening day
  225.  
  226.  
  227. I went to see Ponpoko today in Kochi, Japan.  You may recall, I am the guy
  228. that lives where the movie "Umi ga Kikoeru" takes place.  I hope that my
  229. comments will not be redundant after reading those of the other people in
  230. Japan that contribute to this list. If so, please bear with me.
  231.  
  232. Luckily, the city that I live in has two main theater chains, one of them
  233. being Toho that is showing Ponpoko starting today.  The theater was
  234. unusually crowded.  It reminded me of when I saw films in the states.
  235.  
  236. It is approaching summer vacation, and the feeling of trying to take a break
  237. from the summer heat pervades the air.  The main arcade/ shopping mall that
  238. has the theater was twice as active today, as there were all sorts of food
  239. and game stands set up. along the mall's main walk. It made for a very
  240. crowded situation which is unusual for this part of Shikoku.
  241.  
  242. As can be expected of Ghibli, the artwork was impressive, especially the use
  243. of colors.  The story is basic, but the characters are deep. You can really
  244. underst the character of the Japanese raccoon-dog, or tanuki.  I think that
  245. the soundtra is not as good as ones created by Jo H. , but it grows on you
  246. after awhile. (I rented the Image album at my local CD/Video shop and have
  247. been listening to it for a couple of weeks)
  248.  
  249. The film is narrated by Kokontei Shinchou, a famous Rakugo performer. For
  250. those of you who don't know what Rakugo is, if there are any of you, it is a
  251. traditional form of Japanese "stand up comedy" (actually, the performers sit
  252. down and wear traditional yukatas).  From what I understand about Rakugo, it
  253. is a very tongue and cheek kind of comedy that pokes fun at Japanese
  254. people. It usually is narrative in type. I know for sure that there are tons
  255. of things about the movie that I didn't catch because of the Rakugo nature,
  256. and other very cultural elements that I am not familiar with, like some of
  257. the children's songs etc.  Perhaps those of you that know of these things
  258. can shed light on them.
  259.  
  260. The main theme of the film concerns, not surprisingly, the environment. It
  261. comments on man's destruction of nature in order to build cities.  Those who
  262. are affected and lose their homes, are of course the Tanuki. According to an
  263. interview of Miyazaki that was on NHK news a while ago, tanuki in a sense
  264. are really representative of man.  They try their best to achieve their
  265. goals, but t really don't know what they are doing.  They are a bit
  266. whimsical about their way of doing things (like playing paper, rock,
  267. scissors by projecting pictures o fists on their tummies instead of just
  268. using their hands.) and maybe even slightly lazy.  I believe it is meant to
  269. be a humble picture of mankind.
  270.  
  271. The tanuki's have four states of transformation.  #1 is their natural and
  272. realistic looking animal forms. #2 is their androgynous bipedal form. #3 is
  273. their transformed state (as humans, Buddhist statues, ghosts, what have you)
  274. and #4 is their "manga" form that looks like a very simple cartoon character
  275. without to much detail.
  276.  
  277. The film is very creative and entertaining.  Technically it is marvelous as
  278. well is highly detailed, especial with animation of large groups of tanuki
  279. at once. I even spotted a scene with what I think is computer aided
  280. graphics. It is a library scene, where the camera tracks sideways down the
  281. rows of books. In one spectacular scene, there are quick cameo shots of Kiki
  282. on broom, Totoro flying, and Porco's red plane.
  283.  
  284. There are three characters from Shikoku, the island that I live on that is
  285. known for its preserved natural spots.  Unfortunately, the characters come
  286. from the three other prefectures that I don't live in. Ehime, Kagawa, and
  287. Tokushima, but not Kochi where I live.  They are important figures in that
  288. they are the leaders of the tanuki in those areas of Shikoku that have
  289. managed to preserve the mountain wilderness, so these characters are looked
  290. up to, and even worshipped by people as Shinto deities.
  291.  
  292. Kitsune make a cameo appearance in the film, as the other race of
  293. transforming creatures.
  294.  
  295. I recommend this film, and think that it deserves its place among studio
  296. Ghibli's other works.
  297.  
  298.  
  299. In my next post, I will write a brief synopsis of what I can remember after
  300. seeing the film once.
  301.  
  302.  
  303. Brad Lucido
  304. lucido@cc.kochi-u.ac.jp
  305.  ======================================================================= 70
  306. Date:         Mon, 18 Jul 1994 10:28:08 JST
  307. xxply-To:     Hayao Miyazaki Discussion Group <NAUSICAA@BROWNVM.BITNET>
  308. xxnder:       Hayao Miyazaki Discussion Group <NAUSICAA@BROWNVM.BITNET>
  309. From:         Scott Nash <snash@CAC.CO.JP>
  310. Subject:      Yet another Ponpoko review
  311.  
  312.                            My Review of Ponpoko
  313.                         --------------------------
  314.  
  315. Last Saturday night, Itoh Hikaru and I went to see _Ponpoko_,
  316. and the result was . . .   OK.
  317.  
  318. Certainly, the technical animation quality was as high as ever, and
  319. there were some magical moments.  But it just didn't move me in
  320. the same way that Miyazaki's earlier works did, for the following
  321. reasons:
  322.  
  323.         1)      It was too Japanese (i.e. not universal enough);
  324.         2)      It was too based in the real world; and
  325.         3)      There was no central character.
  326.  
  327. Since Brad was kind enough to post a synopsis, I won't bore you
  328. by repeating details.  Suffice to say that those who will most
  329. understand the film are Japanese people, because many of the
  330. scenes involve Japanese myths and legends.  These visually are
  331. very interesting, but story-wise provide little depth for the
  332. foreigner who doesn't know the meaning of, for example, the
  333. "Fox Wedding Ceremony."  A chief feature of Nausicaa, Totoro, and
  334. Laputa was the _universality_ of the films.  It really didn't matter
  335. where you were from, it could strike a chord in you through the
  336. strong story and moving characters.  But in Ponpoko, the frequent
  337. references to Japanese culture only serve to isolate the film,
  338. making it a lesser work.
  339.  
  340. Of course, as people would point out, the film is set in Japan, so
  341. it is only correct that there be a good dose of Japanese culture.
  342. However, that brings about my second point -- looking at films
  343. like Nausicaa and Laputa, having them set in other worlds or
  344. times enables everyone to enjoy the film.  Furthermore, by using
  345. the alternate world as an allegory, it forces the viewer to think
  346. about and make connections to our own life, which has a greater
  347. impact.  By setting _Ponpoko_ in the real world, the viewer does
  348. not have to think; he (or she, or it) is instead hit over the head by
  349. the obvious message.  This cheapens the overall effect.  Also,
  350. because the story is set in the real world, there is no real "enemy"
  351. that you can grow to loathe, which might make you like the
  352. protagonist more.  The real world setting is a tough hurdle to
  353. overcome.  Totoro succeeded with a strong story and well
  354. developed characters.  Unfortunately, _Ponpoko_ is not so well
  355. endowed.
  356.  
  357. Finally, the movie centers around the entire tribe of tanuki,
  358. without really focusing on one main character.  This lack of focus
  359. means we never really get to know a character deeply; instead,
  360. we have a very shallow view of the tribe.  Because we never
  361. learn much about the characters, I couldn't really care about what
  362. happened to them. This is further exacerbated by the structure of
  363. the movie, which jumps from scene to scene through the use of a
  364. narrator.  This makes the movie seem more like a collection of
  365. scenes rather than a coherent story.  I just found myself saying
  366. "what is there to root for?"
  367.  
  368. As I said, the movie does have its moments.  Both Itoh and I
  369. agreed on one thing:  I should see the movie again before passing
  370. finally judgement.  Finally, I think this movie would win the
  371. previous argument on which movie would cost most to film in live
  372. action.  The whole thing is one continual morph.  That is cool.
  373.  
  374. Scott Nash
  375. snash@cac.co.jp
  376.  ======================================================================= 36
  377. Date:         Sun, 17 Jul 1994 21:26:19 -0800
  378. xxply-To:     Hayao Miyazaki Discussion Group <NAUSICAA@BROWNVM.BITNET>
  379. xxnder:       Hayao Miyazaki Discussion Group <NAUSICAA@BROWNVM.BITNET>
  380. From:         David Goldsmith <David_Goldsmith@TALIGENT.COM>
  381. Subject:      Re: Yet another Ponpoko revi
  382.  
  383.          Reply to:   RE>Yet another Ponpoko review
  384. (Scott Nash, on Ponpoko)
  385. >Certainly, the technical animation quality was as high as ever, and
  386. >there were some magical moments.  But it just didn't move me in
  387. >the same way that Miyazaki's earlier works did, for the following
  388. >reasons:
  389. >
  390. >        1)      It was too Japanese (i.e. not universal enough);
  391. >        2)      It was too based in the real world; and
  392. >        3)      There was no central character.
  393.  
  394. And, number one on David Letterman's list:
  395.  
  396.          0) It's not by Miyazaki.
  397.  
  398. Although Miyazaki was involved, Heisei Tanuki Gassen Ponpoko was directed by
  399. Isao Takahata. Considering that his previous two films, Omoide Poroporo (Only
  400. Yesterday) and Hotaru no Haka (Grave of the Fireflies) were also both steeped
  401. in Japanese culture, this shouldn't come as a surprise. It's his shtick. As
  402. you say, it limits the appeal considerably. I happen to like his films because
  403. I'm interested in Japanese culture anyway. But I've found when showing them to
  404. others that the reliance on Japanese culture makes them a "harder sell".
  405.  
  406. It will be interesting to see if Miyazaki manages to make his next film,
  407. Mononoke Hime, universal despite the Japanese setting and mythology.
  408.  
  409. Thanks to everyone for the reviews and synopses, by the way.
  410.  
  411. David Goldsmith
  412. david_goldsmith@taligent.com
  413.  ======================================================================= 61
  414. Date:         Tue, 19 Jul 1994 10:06:00 JST
  415. xxply-To:     Hayao Miyazaki Discussion Group <NAUSICAA@BROWNVM.BITNET>
  416. xxnder:       Hayao Miyazaki Discussion Group <NAUSICAA@BROWNVM.BITNET>
  417. From:         =?ISO-2022-JP?B?GyRAMEtGIyEhOHcbKEo=?= <QFG03675@NIFTYSERVE.OR.JP>
  418. Subject:      Ponpoko Offline Meeting (was RE:another
  419.  
  420. Hi, folks,
  421.  
  422. As previously noted by Scott, we held an "offline meeting" last Saturday.
  423. ("Offline meeting" is a Japanese-English word frequently used in Niftyserve,
  424. for meeting outdoors with friends who are always communicating
  425. via net, i.e. online. )
  426. The members were me (Hikaru Itoh), Scott Nash, Hiroshi Nakagawa: a friend of
  427. mine who works at a publisher, and Taro Hirai: another friend of mine
  428. who happend to visited Tokyo then and was called to join the meeting.
  429.  
  430. At 18:30, we met in front of Takaoka Bookstore in Jimbocho. The bookstore
  431. is dealing exclusively in Manga. There Scott got a Comic-market (Comike)
  432. catalogue book, that is also an entrance ticket to Comike.
  433.  
  434. Then we went toward Nakano, where Mandarake Bookstore is placed. It is
  435. a used-book or goods store dealing in all kinda manga or anime-related
  436. ones. There were used cel on the sale, most of them were rather cheap
  437. TV-series ones, but a few ones from Miyazaki animes! I myself is not
  438. interesting to seek anime cells, for I think it's more essential to
  439. watch the works and feel and think, but surely EXCELLENT were the quality
  440. of Miyazaki ones in comparison with others. Scott bought some in
  441. quite good price (didn't you, Scott? (^^))
  442.  
  443. We had dinner at a small Japanese food restaurants at about 20:30,
  444. talking on anime and other subjects. I wish we'd have more time, but
  445. we had to leave there in about 40 minutes.
  446.  
  447. Finally we got to the theater in Shinjuku in time, at 21:20. The seats
  448. were well-filled up with peoples. We watched and enjoyed _Ponpoko_,
  449. ended up around 23:00. I wanted to talk more on the work with Scott,
  450. but he would have to work on the next day and had to go home soon.
  451. We parted in Shinjuku Sta. at 23:30.
  452.  
  453. I'll mail later about more close view to _Ponpoko_, and now only give
  454. a slight comment. It is a kinda chronicles of the tribes, not so much as
  455. a drama only played by several core-presons. And it features so much
  456. Japanese domestic things. In these points, I'm sure foreign watcher
  457. would say the movie rather hard to understand. But in another view,
  458. of me and many Japanese, it causes much sympathy. For exam, in the first
  459. part of the work was the scene showing the green mountains are scraped
  460. by shovel-cars for construction. I DO WATCHED the same scene a decade ago,
  461. so do most Japamese.
  462. So it caused rather sad feeling in the end of the movie; in a word it
  463. was a story of the defeat of Tanuki-tribes, the maker of fantasy, like
  464. anime and movie-makers.
  465.  
  466. I DO say, I want the non-Japanese Miyazaki fans to watch _Ponpoko_,
  467. even though it has many things so domestic that won't make you understand
  468. as easy as _Porco Rosso_. Because there lies the REAL cultural difference
  469. and History.
  470. Of course you don't have to worry, the quality and storytelling is
  471. excellent as is always with their works. You can enjoy even if it is
  472. not totally understandable at first sight.
  473.  
  474. Itou, Hikaru  (Hikaru Itou) QFG03675@niftyserve.or.jp
  475.  ======================================================================= 11
  476. Date:         Wed, 20 Jul 1994 12:22:24 JST
  477. xxply-To:     Hayao Miyazaki Discussion Group <NAUSICAA@BROWNVM.BITNET>
  478. xxnder:       Hayao Miyazaki Discussion Group <NAUSICAA@BROWNVM.BITNET>
  479. From:         Scott Nash <snash@CAC.CO.JP>
  480. Subject:      Re: Yet another Ponpoko review
  481.  
  482. The music was pretty good; better than Omoide PoroPoro (which I hated), but
  483. not as good as Laputa or Kiki's.
  484.  
  485. Snash
  486. snash@cac.co.jp
  487.  
  488. ==========================================================================
  489. Date:         Fri, 20 Jan 1995 19:01:17 -0800
  490. Reply-To: Hayao Miyazaki Discussion Group <NAUSICAA@BROWNVM.brown.edu>
  491. Sender: Hayao Miyazaki Discussion Group <NAUSICAA@BROWNVM.brown.edu>
  492. From: Trish Ledoux <viz@NETCOM.COM>
  493. Subject:      Re: Apologies to Viz/Trish, plus other assorted responses...
  494. To: Multiple recipients of list NAUSICAA <NAUSICAA@BROWNVM.brown.edu>
  495. In-Reply-To:  <199501210223.SAA03338@mail3.netcom.com> from "Bill Wilkinson" at
  496.               Jan 20, 95 06:04:00 pm
  497. Status: OR
  498.  
  499. "PONPOKO" TO WIN ACADEMY AWARD FOR "BEST FOREIGN FILM"...?
  500.  
  501. According to the February issue of ANIMAGE, Miyazaki/Takahata's
  502. HEISEI TANUKI GASSEN PONPOKO has been chosen as Japan's entry
  503. for the "Best Foreign Film" category for this year's Academy
  504. Awards.
  505.  
  506. As I understand it, each country may submit one film for
  507. consideration each year. Look for an official announcement on
  508. the nomination on February 14.
  509.  
  510. Trish
  511.  
  512.